新浪体育讯 抵达东京5天,世乒赛进入第三天,中国队继续赢,反正赢是个过程。中国乒乓球输球才是大新闻。日本共同社的记者在混合采访区希望知道孔令辉的三个字怎么写,但是孔指导这签字体写得龙飞凤舞,日本记者一脸茫然。又求用正楷写了一遍。 在世乒赛的走廊里,每次都会走过两个人扮演的吉祥物,一个是世乒赛的吉祥物,圆圆的样子,耳朵是两个乒乓球拍,尾巴上有个圆球是乒乓球。问日本工作人员这是公的母的,日本工作人员说,啊,我们也不知道。后来想了想说,这吉祥物叫做“塔马控”,“控”的话是男孩,女孩一般用酱,所以吉祥物应该是男的。“塔马”在日语里写作“玉”,“玉子”是鸡蛋的意思。而玉这个词单独写也有圆球的意思。所以世乒赛的吉祥物叫做“球君”或者“圆球君”比较合适。 那另外一个每天和“球君”一起在赛场内来回走来走去绕圈的黄色长条吉祥物是什么呢?看着像个…… 问工作人员才知道,这个是本次世乒赛的主转播商东京电视台的标志吉祥物,是个香蕉。 香蕉!对,就是最近足球选手们一起在吃的香蕉。她的名字名字叫做NA NA NA,就是banana的意思。不过,第一天到赛场的很多中国记者看到这个吉祥物的时候,都以为当地是在“宣传安全性生活”,而这个香蕉是计生用品呢。 中国男女队在两路齐头并进,打得各路对手摧拉枯朽,全是3比0。第一天比赛还好,中国男女队各输了2局,不是盘,是局,输了就有话说,表现不好?所以就挖掘啊,找原因啊。 第二天中国女队和男队晚上一起比赛,无聊自己和自己赌了一把,看谁先打完,结果男队先结束的战斗。 第三天,中国男队2个3比0,1局都没丢,真佩服刘国梁还能在混合采访区配合我们这些记者说出点什么能写的来。记得当年他现役的时候,在荷兰埃因霍温战胜马琳夺取单打世界冠军,赛后荷兰电视台记者当着现场几千观众的面采访他,刘国梁那时候只会笑,两个问题通过翻译问出来,他一个词都没蹦出来。急的现场的主持人尴尬得只能自己圆话,“我知道你心里想什么,我们现场的观众都明白你想什么。”这刘国梁现在的口才可真是让人感慨。 晚上开发布会,沙拉拉同学带着自己选定的国际乒联[微博]接班人托马斯-魏克特来到了现场。对于沙拉拉究竟为什么不当这个主席,有很多的说法,尽管他自己说有人反对,认为他不能又当裁判又选自己。但是沙拉拉在国际乒联的位置完全可以坐到2017年,但是他还是退下来了,选择了德国的年轻帅哥。 记者们在媒体工作室里用中国特有的阴谋论在讨论着垂帘听政,顾问委员会啥的。 下午中国女队比赛结束后,偷得浮生一小时,去了旁边的明治神宫看了看。 以前在东京留学4年,但是从未来过这里。那时候还小,不知道留影珍惜每个度过的时间。想想也是,那时候总觉得这些地方很近,很容易去的,等到临了要回国了,却发现没时间没机会去了。就跟北京人少去看升旗,上海人少去城隍庙一样。
在明治神宫入口处,有两排酒具墙,一排是日本的清酒酒缸,都是日本各地产酒酒厂献给明治天皇的,而另外一边是一大堆葡萄酒酒桶,解说牌子上有文字说明,其中有“和魂洋才”四个字,里面表示:明治天皇虽然守日本的传统,但是也积极吸取西洋的优秀方面,尤其喜欢葡萄酒,这些葡萄酒是法国的一些酒庄献给明治天皇的,表现了和法国的友好。 “和魂洋才”这个词的内涵有很多地方类似张之洞张中堂《劝学篇》里的“中学为体,西学为用”,但是看看明治天皇维新的结果和清朝的洋务运动结果,百年历史,这里也是一个节点了。 声明:以上内容为网友上传用于球迷免费分享,本平台仅提供信息存储服务。如有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请与我们联系更正、删除,谢谢! |