注册
 找回密码
 注册
手机精英

精英乒乓网-买正品,到精英。买蝴蝶,到精英。

搜索
斯帝卡杯

“国际龙”上线!世乒赛英语翻译接连出错 马龙立刻指正

2019-4-27 12:19| 发布者: 古国天使 | 查看: 909| 评论: 0

放大 缩小
简介:腾讯体育讯北京时间4月26日,2019布达佩斯世乒赛1/4决赛结束了一场国乒内战,最终大满贯得主马龙以4比0横扫队友林高远,晋级四强。而在赛后采访中却出现了尴尬的一幕:现场的英文翻译接连出错,而马龙则迅速指正引得 ...
腾讯体育讯北京时间4月26日,2019布达佩斯世乒赛1/4决赛结束了一场国乒内战,最终大满贯得主马龙以4比0横扫队友林高远,晋级四强。而在赛后采访中却出现了尴尬的一幕:现场的英文翻译接连出错,而马龙则迅速指正引得网友连连称赞龙队的英文水平。

马龙战胜林高远后,在采访区一位外国记者向马龙提问:“你觉得谁是乒坛历史最佳?”翻译却说成你怎么评价对手。当这位记者让马龙评价一下瓦尔德内尔的时候,翻译却结结巴巴地说成你怎么评价双打搭档。这样的连续出错被马龙发现并立刻指正:“他问的是瓦尔德内尔吧?”场面一度十分尴尬,在向那位记者求证之后确定马龙听的没错。


其实,这并不是马龙第一次公开展示自己的英文水平了,在去年的德国公开赛中,夺得冠军的马龙就直接用英文回答了现场主持人的提问,他当时流利地表示德国是自己的幸运国家,不莱梅是自己的幸运城市。这样的回答也引得现场一阵掌声。


看来,这位国乒队长已经成长为了“国际龙”,此事曝光后不少网友也表示下次面对英文采访就让马龙自己上阵吧!


声明:以上内容为网友上传用于球迷免费分享,本平台仅提供信息存储服务。如有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请与我们联系更正、删除,谢谢!
路过
路过
雷人
雷人
握手
握手
鲜花
鲜花
鸡蛋
鸡蛋
已有 0 人参与

会员评论

  • 微信二维码
    微官网
  • 微商城二维码
    微商城
  • 腾讯微博
    精英微博
  • 网络合作
    网络合作
返回顶部
意见反馈

关闭